How Could I Know | |
Reformulation, | Reformulação, reorganize o jogo no qual você se encontra |
Rearrange the game you're in | Vamos começar do início |
Let us start from the begin | Com confiança você irá vencer |
With confidence you'll win | É por esse motivo que você nasceu |
That's the reason you were born | |
'cause Jesus Christ, man, | Porque jesus cristo, cara |
Won't be coming | Não vai mais voltar |
Back no more | Ele estabeleceu suas leis justas |
He set up his proper laws | E você sabe bem que ele fez |
And you know well that He did | Apenas o que deveria ter feito |
Just what | |
He should have done | |
As i was growing | Enquanto fui crescendo e meu cabelo cada vez mais comprido |
And my hair was getting longer | Me senti muito mais forte |
I was feeling so much stronger | Podia carregar meu violão, e sabia que podia cantar!! |
I could carry my guitar, | |
And i knew that i could sing!! | |
But hey, how could i know? | Mas, ei, como poderia saber? |
The wind would blow with the rain | Que o vento sopraria com a chuva |
Hey, how could i see | Ei, como poderia ver |
What would they make | O que eles fariam de mim? |
Out of me? | |
When i was little, used to dream | Quando pequeno, costumava sonhar que eu era um rei |
I was a king | Agora eles me ensinaram a cantar |
Now they taught me how to sing | Acho que obtive quase tudo |
Think i've got most everything | Que jamais poderia pedir |
I could ever ask for | |
You've got your pencil, your guitar, | Você tem seu lápis, sua guitarra, seu amplificador |
Your amplifier | Procurando os mentirosos nojentos |
Searching for the lousy liars | Você irá colocar fogo no mundo |
You will set this world on fire | Assim como nero fez com roma!! sim! |
Like nero did to rome!! yeah! | |
But hey, how could i know | Mas, ei, como poderia saber? |
My eyes could see in the dark? | Que meus olhos podiam ver no escuro? |
Hey, don't press on me | Ei, não me pressione |
I'm not to blame can't you see? | Não sou o culpado, será que você não consegue ver? |
It's been too long now | Já faz muito tempo |
Since the latest "reb" has gone | Desde que a última “pele vermelha" se foi |
Who knows you'll be the next | Quem sabe você não será o próximo |
To go down in history? | A entrar para a história... |
terça-feira, 22 de setembro de 2009
RAUL SEIXAS (Tradução)
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário