traducir esta página Translate this Page Traduci questa pagina traduire cette page

Google-Translate-ChineseGoogle-Translate-Portuguese to FrenchGoogle-Translate-Portuguese to GermanGoogle-Translate-Portuguese to ItalianGoogle-Translate-Portuguese to JapaneseGoogle-Translate-Portuguese to EnglishGoogle-Translate-Portuguese to RussianGoogle-Translate-Portuguese to Spanish

quinta-feira, 14 de maio de 2009

A CPI DAS PALAVRAS

Origem de palavras e expressões mais comuns das comissões parlamentares de inquérito.

ARI RIBOLDI
C A N D I D A T O
Do latim candidatus = branco, puro,
sincero, brilhante. Na antiga Roma o
candidato a um cargo fazia campanha
vestido com uma toga branca, o que
simbolizava a sua idoneidade e honradez.
Se a moa voltasse, será que todos os
candidatos teriam a cara-de-pau de vesti-la?
Ao menos pagariam o mico e com certeza
haveria menos gastos com ternos e gravatas.

Nenhum comentário: