traducir esta página Translate this Page Traduci questa pagina traduire cette page

Google-Translate-ChineseGoogle-Translate-Portuguese to FrenchGoogle-Translate-Portuguese to GermanGoogle-Translate-Portuguese to ItalianGoogle-Translate-Portuguese to JapaneseGoogle-Translate-Portuguese to EnglishGoogle-Translate-Portuguese to RussianGoogle-Translate-Portuguese to Spanish

quinta-feira, 15 de outubro de 2009

ELIS REGINA

LOS HERMANOS
Composição: Ataualpa Yupanki

Yo tengo tantos hermanos / Que no los puedo contar
En el valle en la montaña / En la pampa y en el mar
Cada cual con sus trabajos / Con sus sueños cada cual
Con la esperanza delante / Con los recuerdos detrás
Yo tengo tantos hermanos / Que no los puedo contar

Gente de mano caliente / Por eso de la amistad
Con um lloro para llorarlo / Con un rezo para rezar
Con un horizonte abierto / Que siempre esta más allá
Y esa fuerza pa buscarlo / Con tezón y voluntad
Cuando parece más cerca / Es cuando se aleja más
Yo tengo tantos hermanos / Que no los puedo contar

Y asi seguimos andando / Curtidos de soledad
Nos perdemos por el mundo / Nos volvemos a encontrar
Y asi nos reconocemos / Por el lejano mirar
Por las coplas que mordemos / Semillas de imensidad
Y así seguimos andando / Curtidos de soledad
Y en nosotros nuestros muertos / Pa que nadie quede atrás
Yo tengo tantos hermanos / Que no los puedo contar
Y una hermana muy hermosa / Que se llama libertad

Nenhum comentário: